🔖 CEBRASPE | Inglês | 2025 | Questão 14 Comentada | Técnico em TI | BANRISUL | 🏛️ B3GE™

CEBRASPE 2025 | Inglês | Questão 14 Comentada
BANCO DO ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL S.A. (BANRISUL)  |  Cargo: CARGO DE TÉCNICO EM TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO II  |  B3GE™

▶ Navegação rápida

TEXTO DE APOIO (clique para abrir / fechar)

Para responder às questões de números 11 a 15, considere o texto a seguir.

Text CB1A2

Currently, the Digital Euro has not been launched — though there are signs that a launch may be coming sooner rather than later. By October 2025, the ECB (European Central Bank) has indicated a second phase of the preparation for the Digital Euro. By then, the ECB will have prepared an outreach plan, procurement standards, and technology providers.

The Digital Euro has potential downsides, many of them echoed in the other launches of central bank digital currencies. For example, the central bank will become a technology company focused on procurement with central points of failure. This was a breeding ground for corruption for the bureaucrat fortunate enough to make these technical choices in China.

While the Digital Euro is slated to “coexist” with cash, this also comes when EU (European Union) nations are voting on ending end-to-end encryption (a critical digital privacy tool) and have started to restrict cash with limits being placed on how much you can spend in cash to accelerate its slow demise.

User privacy is said to be the ECB’s “chief concern” as it has been designing the central bank’s digital currency. Certainly, the ECB is aware of public perception that has negative surveillance, control, and privacy implications in mind. The ECB has been at pains to say that the Digital Euro will “coexist” with cash and that unlike the e-CNY (China’s central bank digital coin) it will not be tied to a “social credit” score or place limits on how money is spent.

A big part of the ECB’s drive towards the Digital Euro is to compete and pry Europeans away from Bitcoin, cryptocurrencies, and “stablecoins”.

Central bank digital currencies are a direct liability of the central bank. Since the central bank has the power to issue currency, this means that the central bank can essentially create “digital euros” if it wishes to. The architecture and data within a central bank digital currency are usually built completely by the central bank supported by private vendors of its choice. In China, the central bank has turned away from a distributed ledger technology to a centralized data store, in which the technical details are pretty scant. Hence, the central bank controls everything, and the system has no external access.

🔗 Texto adaptado de: Forbes
Disponível em: www.forbes.com/sites
14

QUESTÃO

Choose the option that presents a rephrasing of “pry Europeans away from Bitcoin” (fifth paragraph) that would preserve both the original meaning and the grammar correctness of text CB1A2.

A

make Bitcoins more accessible to Europeans

B

discourage the use of Bitcoin by Europeans

C

hinder Europeans’ access to Bitcoin

D

draw Europeans toward Bitcoin

E

persuade the use of Bitcoin in Europe

🔐 Gabarito (clique para revelar)
Gabarito: B

🧭 1️⃣ Leitura orientada

A questão testa compreensão semântica de expressão idiomática. O verbo pry indica esforço para afastar alguém de algo já utilizado.

📝 2️⃣ Análise técnica das alternativas


(A)
Incorreta. Facilitar o acesso ao Bitcoin é o oposto de afastar usuários.


(B)
Correta. Discourage the use preserva integralmente o sentido de dissuadir europeus a usar Bitcoin.


(C)
Incorreta. Hinder access sugere bloqueio técnico ou legal, o que não é afirmado no texto.


(D)
Incorreta. Draw toward significa atrair, sentido oposto.


(E)
Incorreta. A alternativa indica incentivo ao uso, contrariando o objetivo descrito.

⚠️ 3️⃣ Armadilhas clássicas da CESPE/CEBRASPE

A CESPE testa domínio de phrasal verbs idiomáticos. “Pry away from” não significa proibir nem restringir acesso, mas desencorajar o uso.

🧠 4️⃣ Resumo B3GE™ Master

Pry away from = afastar / dissuadir.
✔ Sentido comportamental, não técnico.
✔ Reescrita correta: discourage the use.

🔎 Gabarito confirmado: (B)

Voltar à prova